Por fin ha salido en Italia La hija de la noche, de la mano de la Società Editrice Internazionale, con traducción de Giovanna Massimetti. El título es una traducción literal, La figlia della notte, y la cubierta es un cuadro de 1896, del pintor veneciano Pietro Pajetta. Aquí la tenéis
El valor es cosa de mujeres - Silvia Casasola y Juan A. Cebrián
Hola 24 febrero 2021 (Digital)
Cuadernos Hispanoamericanos. Nº 863 Mayo 2022 by AECID PUBLICACIONES - Issuu
Orígenes de la novela - Tomo II
La hija de la noche by Laura Gallego García
Book Trailer La hija de la noche, Laura Gallego
Sin descripción
La hija de la noche - Laura Gallego
Vuela lejos - Abacus Online
Las direcciones secretas de la reina Letizia en Madrid: tiendas, planes y restaurantes